|
This glyph, part of the childhood name of Palenque ruler K'inich K'an Joy Chitam II, has been read as OX-CH'AK-KAB'-na / ox ch'akab'an (or, in Ch'olan, ux ch'akab'an), for which Robert Wald (1999) has suggested the possible translation "three cut down fields (or plots)". But David Stuart (personal communication, 1999) cautions that the 'axe-over-earth' glyph is a single logogram of unknown reading. |